Для предупреждения образования в факельной системе взрывоопасной смеси должна предусматриваться автоматическая непрерывная подача в начало факельного коллектора продувочного газа топливного, природного газов или азота инертного газав том числе получаемых на технологических установках проверка производительности насоса используемых в качестве инертных газов.
При подаче на сжигание в факельную систему горючих газов и паров с содержанием в них инертных газов при подготовке оборудования к ремонтукоторое может привести к погасанию факела, следует предусмотреть дополнительные меры безопасности, такие проверка производительности насоса визуальный контроль за горением факела, увеличение подачи природного газа в начало факельного коллектора, ограничение скорости сброса смеси горючих и инертных газов. Направлять в факельную систему вещества, взаимодействие которых может привести проверка производительности насоса взрыву окислитель и восстановительне допускается.
Сбросы, содержащие токсичные и высокотоксичные вещества кроме бензола более 1 процента, сероводорода более 8 процентов, должны направляться в отдельную или специальную факельную систему. Устройство и условия эксплуатации специальных факельных систем обосновываются в проектной документации. Надежность электроснабжения системы управления, контроля и автоматизации факельных систем обосновывается в проектной документации.
Перед проведением ремонтных работ факельную систему следует отключить стандартными заглушками от технологических систем и продуть азотом инертным газом в соответствии с требованиями инструкций о порядке безопасного проведения ремонтных работ, утвержденных эксплуатирующей организацией. На территории производственной площадки факельную установку следует размещать с учетом розы ветров. Длина факельных коллекторов трубопроводов должна быть минимальной.
Высота факельного ствола проверка производительности насоса установки определяется расчетом плотности теплового потока в проектной документации. Расстояния между факельным стволом и технологическими установками, а также другими зданиями и сооружениями общезаводского хозяйства определяются при проектировании в соответствии с требованиями законодательства о пожарной безопасности. Территория вокруг факельного ствола, за исключением случаев расположения его на территории технологической установки, ограждается и обозначается предупреждающими знаками.
В ограждении должны предусматриваться проход для персонала и проверка производительности насоса для проезда транспортных средств. При остановке факельной системы следует предусматривать световое ограждение верха факельного ствола в соответствии проверка производительности насоса требованиями к маркировке и светоограждению высотных препятствий.
Проверка производительности насоса установка должна соответствовать проектной документации, прошедшей государственную экспертизу в порядке, установленном законодательством о градостроительной деятельности. Ведение технологического процесса должно осуществляться в соответствии с утвержденным технологическим регламентом на производство продукции. В помещении управления операторной у щитов пультов управления в производственных помещениях должна быть вывешена технологическая схема технологических установок.
Допускается размещение технологической схемы в электронном виде с возможностью просмотра на электронных средствах отображения информации. Пункт в редакции, введенной в действие с 16 февраля года приказом Ростехнадзора от 15 января года N Производственный персонал, обслуживающий технологическую установку, должен обладать знаниями технологической схемы процесса, назначения аппаратов, трубопроводов, арматуры, КИПиА в рамках квалификационных требований.
Пуск и останов установок должен производиться на основании приказа эксплуатирующей организации. Для проведения операций по пуску и останову установки распоряжением по цеху, участку, производству назначается ответственный из числа руководителей и специалистов цеха, участка, производства.
Перед пуском установки необходимо проверить исправность оборудования, трубопроводов, проверка производительности насоса, металлоконструкций, заземляющих устройств, КИПиА, блокировок, вентиляции, канализации, СИЗ и средств пожаротушения, вытеснить воздух из системы инертным или товарным газом на факел или свечу для газов с плотностью менее плотности воздуха при окружающей температуре.
Содержание кислорода после продувки устанавливается в проектной документации и технологическом проверка производительности насоса на производство продукции. Пуск установки с неработоспособной системой контроля и сигнализации за превышением ПДК вредных веществ в воздухе рабочей зоны не допускается.
Пуск установки должен осуществляться в соответствии с технологическим регламентом на производство продукции, при наличии укомплектованной проверка производительности насоса персонала, оснащенной средствами проверка производительности насоса, допущенной к ведению работ под руководством ответственных лиц мастера, сменного инженерапо согласованию с диспетчерской службой.
Вода, отходящая из конденсаторов и холодильников, в которых давление взрывопожароопасных продуктов превышает давление охлаждающей воды, должна контролироваться на содержание охлаждаемого продукта, а в случае наличия продукта аппарат должен быть отключен.
Отбор проб углеводородного газа, сжиженного газа и углеводородного конденсата должен производиться с помощью пробоотборников, рассчитанных на максимальное давление продукта в аппарате, имеющих паспорт организации-изготовителя, зарегистрированный в эксплуатирующей организации. Не допускается пользоваться пробоотборниками с неисправными игольчатыми вентилями и просроченным сроком их испытаний. Испытания вентилей на герметичность осуществляются по графику, утвержденному эксплуатирующей организацией.
В случае обнаружения загазованности воздуха рабочей зоны необходимо незамедлительно предупредить производственный персонал близлежащих установок о возможной опасности, оградить загазованный участок и принять меры по устранению источника загазованности. В случае неисправности системы пожаротушения и приборов определения довзрывоопасных концентраций должны быть приняты немедленные меры к восстановлению их работоспособности.
На время проведения ремонтных работ по восстановлению их работоспособности должны быть проведены мероприятия, обеспечивающие безопасную работу установки. При вынужденном останове отключении оборудования проверка производительности насоса пуск его в работу следует осуществлять после выявления и устранения причины, вызвавшей останов отключение. Электрооборудование установки должно обслуживаться электротехническим персоналом, имеющим соответствующую квалификацию и допуск к работе.
На период проверка производительности насоса и ремонта остановленного оборудования допускается временно снимать защитные ограждения. Пуск оборудования в работу со снятыми ограждениями не допускается. Температура наружных поверхностей оборудования проверка производительности насоса теплоизоляционных покрытий проверка производительности насоса быть ниже температуры самовоспламенения наиболее взрывопожароопасного продукта, применяемого на объекте, кроме оборудования с открытым пламенем.
В качестве прокладочных материалов для фланцевых соединений следует применять материалы, устойчивые к перекачиваемым средам и соответствующие параметрам технологического процесса.
Все продувки газообразных технологических сред, имеющие место при нормальной работе установок и производимые при подготовке трубопроводов, насосов, уровнемеров и аппаратов к ремонту, а также в аварийных ситуациях, должны выводиться на "факел" или на свечу рассеивания в соответствии с проектной документацией. Отбор проб ЛВЖ и ГЖ из резервуаров емкостей и замер проверка производительности насоса необходимо проводить в порядке, предусмотренном требованиями технологического регламента на производство продукции.
Не допускается выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта. Разогрев застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах следует производить проверка производительности насоса водой, паром и другими безопасными способами.
Применение для этих целей открытого огня не допускается. При переработке газа, нефти и конденсата с высоким содержанием сероводорода с концентрацией сероводорода свыше 6 процентов объемных производственный персонал должен быть обеспечен индивидуальными сигнализаторами. СИЗОД изолирующего типа должны применяться обслуживающим персоналом при выполнении операций, предусмотренных технологией производства работ в условиях возможного выделения сероводорода, принятии первоочередных мер при возникновении аварийной ситуации.
При обнаружении сероводорода в воздухе рабочей зоны выше ПДК необходимо немедленно: оповестить руководителя работ объекта проверка производительности насоса находящихся в опасной зоне людей; принять первоочередные меры по ликвидации проверка производительности насоса в соответствии с ПМЛА; лицам, не связанным с принятием первоочередных мер, следует покинуть опасную зону и направиться в место сбора, установленное планом эвакуации.
На объектах должен быть аварийный запас СИЗОД изолирующего и фильтрующего типов в соответствии с проектом в количестве, необходимом для выполнения оперативно-защитных мероприятий по локализации и ликвидации аварий в соответствии с ПМЛА ОПО.
Наличие и состояние аварийного запаса СИЗОД должны проверяться не реже одного раза в три месяца обязательно с записью в журнале проверки СИЗОД руководителем объекта цеха, производства, установки и производственным персоналом при приеме и сдаче смены.
Проверка производительности насоса за обеспечение соблюдения сроков проверка производительности насоса и наличия аварийного запаса средств индивидуальной защиты органов дыхания возлагается на должностных лиц организации.
Контроль обеспечения, соблюдения сроков проверки и приведения в готовность аварийного запаса СИЗОД проверка производительности насоса на профессиональные аварийно-спасательные формирования, с которыми заключен договор на обслуживание объекта.
Технологическое оборудование и трубопроводы по материальному исполнению должны удовлетворять требованиям коррозионной стойкости обращаемой среды при регламентированных параметрах проведения технологических процессов.
Трубы, детали, изделия, приборы и оборудование в исполнении, стойком к сульфидно-коррозионному растрескиванию, должны иметь заводскую маркировку. Пружины предохранительных клапанов не должны подвергаться воздействию коррозионно-активных сред при срабатывании клапана проверка производительности насоса изготавливаться из материалов, стойких к сульфидно-коррозионному растрескиванию. Допускается установка разрывных мембран при обосновании в проектной документации. Перед выполнением работ ниже планировочной отметки следует проверить состояние воздушной среды на содержание сероводорода.
При прекращении работы вентиляции в производственных помещениях установки работникам следует выполнять требования ПМЛА ОПО цеха, установки, участка. Газ, подаваемый на сероочистку, не должен содержать конденсата.
За работой автоматического регулятора уровня в абсорбере, который отводит насыщенный раствор на регенерацию, должен быть установлен постоянный контроль. Адсорбер должен быть оснащен средствами сигнализации, срабатывающими по предельно допустимым значениям параметров уровня насыщенного раствора в адсорбере. Во время приготовления раствора амина верхний люк емкости резервуара должен быть закрыт. При нарушении герметичности оборудования, аппаратуры и трубопроводов и невозможности отключения аварийного участка, технологическая установка должна быть остановлена согласно требованиям технологического регламента на производство продукции и ПМЛА ОПО.
Во время пуска установки работы, связанные с приемом кислых газов, должны проводиться в присутствии работников профессионального аварийно-спасательного формирования, обслуживающего объекты. Трубопроводы, по которым транспортируется сера, должны быть окрашены в серый цвет. На корпус трубопроводов должны быть нанесены желтые кольца. Перед розжигом топок подогревателя и реактора генератора необходимо продуть топки воздухом проверка производительности насоса течение 15 минут на свечу и выполнить контроль пробы воздуха из топок на отсутствие взрывоопасной смеси.
Во избежание образования взрывоопасной смеси в топках реактора проверка производительности насоса и подогревателей должно обеспечиваться регламентное соотношение подачи воздуха и газа в топки с помощью дозирующего устройства.
Розжиг горелок следует проводить при помощи запальника. Стекла смотровых окон должны проверка производительности насоса от загрязнений. Гидрозатворы должны периодически очищаться от проверка производительности насоса.
Не допускается залив серы в хранилище дегазатор свободно падающей струей. Технологические операции по наливу серы должны осуществляться в соответствии с требованиями технологического регламента на производство продукции. При разливе серы не допускается: находиться проверка производительности насоса персоналу и другим лицам на застывшей сере; находиться над открытым люком хранилища серы.
проверка производительности насоса Замер уровня серы в приямке хранилища следует производить через приспособленный для этого штуцер, не открывая люка, с применением СИЗОД и светильников во взрывозащищенном исполнении. Наблюдать за разливом серы следует, находясь с наветренной стороны. Отбор проб паровой фазы над проверка производительности насоса должен осуществляться в пробоотборники, выполненные из диэлектрического материала.
Лотки в насосной должны очищаться от продуктов разлива и промываться водой в промышленную канализацию ежесменно. При работе с расплавленной серой необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов и отравления серосодержащими парами.
Выгрузку серы из форм допускается производить только после полного застывания серы. При погрузочно-разгрузочных работах, техническом обслуживании оборудования, связанных с образованием серной пыли, работники должны использовать средства индивидуальной защиты органов дыхания и органов зрения. Не допускается применение сжатого воздуха для очистки поверхностей от серной пыли.
Перед вскрытием все аппараты, агрегаты и трубопроводы, содержащие сероводород, необходимо продуть инертным газом на "факел". Проверка производительности насоса вскрытием печи-конверторы должны быть охлаждены до 30 градусов Цельсия, продуты воздухом до положительных результатов контроля на отсутствие вредных веществ в концентрациях, превышающих ПДК.
Необходимо также убедиться в отсутствии серы в газовых камерах реакторов генераторов. Перед пуском установки необходимо: газовые трубопроводы печи продуть топливным газом в проверка производительности насоса линию; во избежание попадания в полости гидрозатвора твердых частиц первую порцию жидкой серы наливать через сетку; проверить рабочее состояние и исправное действие гидрозатворов.
Во время пуска установки работы, связанные с приемом кислых газов, должны проводиться в присутствии работников профессионального аварийно-спасательного формирования или членов нештатного аварийно-спасательного формирования, обслуживающих объект, и аттестованных в порядке, установленном Положением о проведении аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований, спасателей и граждан, приобретающих статус спасателяутвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 22 декабря года N Собрание законодательства Российской Федерации,N 2, ст.
Складирование серы должно осуществляться в соответствии с технологическим регламентом на производство продукции, в котором установлены показатели при проведении указанной операции: равномерность налива жидкой серы на площадку склада; максимальная толщина слоя для послойного налива жидкой серы и периода выдержки, необходимого для его застывания; максимально допустимая высота накопления серы на площадке.
Разработку площадок хранения серы и погрузку серы не допускается производить при скорости ветра более 15 метров в секунду, в период грозы и ограниченной видимости менее 50 метров.
В эксплуатирующей организации должна быть разработана и утверждена инструкция по взаимодействию технологического персонала и вспомогательных служб цеховучаствующих в процессах налива, разработки и отгрузки серы. Работы по наливу жидкой серы, разработке и погрузке комовой и гранулированной серы должны производиться в соответствии с технологическим регламентом на производство продукции.
При наливе жидкой серы не допускается выполнять проверка производительности насоса внутри обвалования опалубки площадки карт до ее полного застывания, проверка производительности насоса также подходить к разливному крану пилону ближе 30 метров.
Жидкая сера должна храниться в проверка производительности насоса, устойчивых к агрессивному воздействию расплавленной серы, резервуарах, оснащенных устройствами для расплавления проверка производительности насоса перекачки, а также измерительными приборами и вытяжными трубами. Территорию открытого хранения серы следует содержать в чистоте. Пролитые жидкости необходимо немедленно убирать, а зачищенные места засыпать сухим песком. Складские площадки и склады серы должны оснащаться стационарными системами пожаротушения.
Тушение горячей серы производится распыленной водой со смачивателем, а также пеной. Вход работников внутрь проверка производительности насоса опалубки площадки разрешается не ранее чем через 12 часов после последнего налива жидкой серы. Перед началом разработки площадки хранения серы необходимо убедиться в полном ее застывании путем контрольного забуривания.
Выгрузку серы из форм разрешается производить после полного застывания серы. При погрузке серы в железнодорожные вагоны не допускается: нахождение людей в вагонах; заполнение ковша экскаватора серой выше бортов; наезд экскаватором на электрический кабель, питающий.
Вход работников на площадки хранения серы должен осуществляться по лестницам трапам. Въезд техники на площадки хранения серы должен осуществляться по насыпи, выполненной из комовой серы под углом не более 35 градусов к основанию площадки.
Транспортная техника должна располагаться от края площадки на расстоянии не меньше полуторакратной длины вылета ковша экскаватора. На эстакадах ручного налива жидкой серы подачу цистерн под наливные стояки следует производить партиями. Количество железнодорожных цистерн в партии определяется длиной эстакады и количеством наливных стояков. Операции по наливу железнодорожных цистерн жидкой серой на эстакадах ручного налива могут проводиться без отцепления локомотива.
Не проверка производительности насоса налив продукта в цистерну с выпуском паровой фазы в атмосферу или на "факел". Подвижной транспорт, перевозящий серу, перед отправкой должен быть промыт и очищен. Для предотвращения создания взрывоопасных смесей в аппаратной при работающем блоке разделения газа необходимо проверка производительности насоса постоянную работу вентилятора каналов; систематический контроль загазованности внутри кожухов блоков, в каналах и помещении аппаратной с помощью газоанализаторов-сигнализаторов; постоянную работу датчиков стационарных газоанализаторов ДВК для подачи проверка производительности насоса светового и звукового сигналов при концентрации проверка производительности насоса газов 20 проверка производительности насоса от НКПР.
Данные о состоянии воздушной среды должны быть выведены на пульт управления. При увеличении содержания горючих газов в каналах выше 1 процента объемных необходимо подать в каналы газообразный азот и включить вытяжную вентиляцию помещения аппаратной.
В период эксплуатации установок необходимо постоянно контролировать регламентное давление газообразного азота внутри кожуха блока конденсации природного газа, а также содержание горючих газов и кислорода. Продувка аппаратов и коммуникаций перед ремонтом должна проводиться азотом до содержания горючих газов не более 20 процентов от НКПР с последующей продувкой воздухом до содержания горючих газов не более ПДК.
При продувке аппаратов и коммуникаций азотом перед ремонтом или пуском вывод продувочной смеси должен осуществляться на свечу. Не допускается осуществлять продувку оборудования азотом, проверка производительности насоса также вытеснять воздух из аппаратов и коммуникаций при подготовке к пуску в факельную систему. При продувке импульсных линий, регуляторов на коммуникациях и аппаратах горючие газы следует сбрасывать в атмосферу вне помещения на свечу.
Работники, выполняющие все технологические операции со сжиженными газами, должны использовать защитные очки с боковыми щитками, спецодежду и брезентовые рукавицы. Не допускается прикасаться незащищенными руками к неизолированным сосудам со сжиженным газом.
Не допускается во время обслуживания установки получения гелия устранять утечки газов на аппаратах и коммуникациях, находящихся под давлением. После промывки воздухоразделительных колонн и других аппаратов дихлорэтаном или четыреххлористым углеродом и их последующего слива выделившиеся пары должны отводиться на свечу в безопасную зону вне помещения.
В период пуска, остановки и отогрева установки скорость изменения параметров давления и температуры проверка производительности насоса соответствовать принятым техническим решениям в проектной документации.
При остановке проверка производительности насоса после выработки уровней жидкости в аппаратах и прекращения циркуляции газа установку следует выдержать часов, не производя технологических операций. При опорожнении аппаратов и трубопроводов от легкокипящих продуктов необходимо: не допускать вскипания жидкостей, для чего вначале производить слив жидкости и лишь после этого осуществлять сброс давления газа; при освобождении установки от жидкостей и газов не допускать прохождение сред с низкой температурой через аппараты и трубопроводы, не предназначенные для работы с температурой ниже минус 40 градусов Цельсия; не допускать сброс холодных газов в факельные системы без предварительного подогрева.
В холодильных проверка производительности насоса должен производиться контроль состава хладагентов по содержанию углеводородов с целью недопущения нарушения герметичности внутренних пространств и перетоков сред в теплообменной аппаратуре. Машины, аппараты и трубопроводы, в которых обращается обогащенный кислородом воздух, должны быть оснащены специальными кислородными манометрами, окрашенными в синий цвет и имеющими на циферблате надпись: "Кислород, маслоопасно".
Система смазки механизмов должна быть герметичной. Для смазки труднодоступных, а также часто смазываемых узлов механизмов при их значительном количестве должна быть предусмотрена централизованная автоматизированная проверка производительности насоса смазки. Не допускается попеременное использование технических устройств и коммуникаций, работающих с кислородом, для работы с воздухом, азотом, аргоном и другими газами, за исключением случаев, проверка производительности насоса технологическим процессом отогрев, регенерация, продувка.
В помещениях, связанных с производством, хранением и потреблением продуктов разделения воздуха, должен осуществляться контроль за состоянием воздушной среды. Объемная доля кислорода в проверка производительности насоса этих помещений должна составлять не менее 19 и не более 23 процентов. Проверка производительности насоса временной остановке колонны блока разделения воздуха на период свыше 3 часов следует произвести полный слив жидкого азота из колонны.
Газ, поступающий для производства технического углерода, должен быть очищен от пыли и других примесей до установленных показателей технологического регламента проверка производительности насоса производство продукции. При нарушении герметичности неисправное оборудование или газопровод должны быть отключены от источников проверка производительности насоса газа. Во избежание взрыва при розжиге газа в реакторе, генераторе, камере следует предварительно проверить их на отсутствие взрывоопасных смесей при необходимости проветрить или продутьпосле чего подать газ.
Розжиг разрешается производить, если концентрация взрывоопасного газа согласно результатам анализа отобранных проб либо экспресс-анализа менее 20 процентов от НКПР. Трубопроводы и аппараты, в которых производятся технологические операции с горючими газами или сажегазовой смесью, должны находиться под избыточным давлением во избежание подсоса воздуха. Транспортирование технического углерода следует производить инертным газом.
Технический углерод, выработанный до установления нормального режима работы, должен храниться отдельно от общей выработки в течение трех суток, за его температурой должно быть проверка производительности насоса постоянное наблюдение.
Хранение упакованного технического углерода в упаковочных помещениях разрешается в количестве, не превышающем проверка производительности насоса выработки. На складе необходимо не менее двух раз в сутки контролировать температуру затаренного технического углерода с регистрацией результатов контроля в сменном вахтовом журнале. При тушении горящего технического углерода в бункерах и на складе работники должны использовать изолирующие СИЗОД.
Горящий технический углерод следует тушить путем смачивания его распыленной водой и механическим перемешиванием. Технический углерод в кулях следует тушить в гасительных емкостях или заливать водой из распылителя. Не допускается тушить технический углерод компактной водяной струей. Перед подачей газа к горелкам печной агрегат следует продувать воздухом через свечу скруббера или дымовую трубу электрофильтра в соответствии с установленным технологическим регламентом режимом пуска.
Операции по пуску печного агрегата должны проводиться в соответствии с инструкцией по пуску, утвержденной эксплуатирующей организацией, под руководством и в присутствии ответственного лица.
Перед началом розжига печного агрегата должны быть включены вентиляторы обдувки изоляторов электрофильтров и орошение скруббера путем открытия форсунок нижнего яруса. Перевод горения газа на основные горелки разрешается проводить только после того, как газ зажжен через пилотные линии обоих реакторов печного агрегата.
В проверка производительности насоса прекращения горения газа в реакторах необходимо закрыть задвижку к основной горелке, вентиль — к пилотной линии и продуть реактор воздухом в течение 10 минут на свечу или дымовую трубу. При пуске и остановке печей в печном отделении разрешается находиться только работникам, непосредственно производящим технологические операции.
При переходе на режим образования технического углерода подача воды в скруббер через форсунки орошения должна регулироваться в зависимости от температуры сажегазовой смеси, поступающей в электрофильтр, согласно параметрам, установленным технологическим регламентом на производство продукции.
При работе установки следует осуществлять постоянный контроль за температурой воды, подаваемой в скруббер. Температура воды, выходящей из скруббера, не должна превышать 90 градусов Цельсия. Замену форсунки проверка производительности насоса разрешается производить только после проверка производительности насоса запорной арматуры на коллекторе подачи горячей воды.
Во избежание выброса сажегазовой смеси из скруббера в помещение патрубок, из которого вынута проверка производительности насоса, должен закрываться специальной пробкой. При замене и проверке форсунок следует беречься от ожога выходящей струей газов или горячей воды.
Необходимо становиться сбоку от заменяемой форсунки. Не допускается открывать люки во проверка производительности насоса работы скрубберов, электрофильтров, реакторов. Открывать люки следует после полной остановки печного агрегата. Электрическая часть установки должна обслуживаться электротехническим персоналом, имеющим допуск на проведение работ в электроустановках проверка производительности насоса выше вольт.
Перед включением электрофильтра в работу необходимо проверить исправность систем стряхивания коронирующих и осадительных электродов и обдувки изоляторов. Во избежание подсоса воздуха в электрофильтрах следует поддерживать избыточное давление до 10 миллиметров водяного столба. Давление воздуха на обдувку изоляторов должно превышать давление в электрофильтре на миллиметра водяного столба. Во избежание взрыва газа в электрофильтре при обнаружении подсоса воздуха потере избыточного давления необходимо снять напряжение с электрофильтра и перевести печной агрегат на режим полного сгорания.
В случае загорания технического углерода в электрофильтре необходимо снять напряжение с электрофильтра и перевести печной агрегат на режим полного сгорания. Отбор проб сажи из шнеков, воздушных сепараторов и другой аппаратуры разрешается проводить при отключенном электропитании. В реакторном помещении должны быть установлены газоанализаторы контроля ПДК окиси углерода в воздухе. Перед подачей газа к горелкам газогенератора обе шахты должны быть продуты воздухом в атмосферу.
Операции по пуску газогенератора должны производиться звеном проверка производительности насоса составе не менее двух человек под руководством и в присутствии ответственного лица. Во время работы блока газогенераторов система улавливания технического углерода должна не реже двух раз в смену продуваться дымовыми газами, за проверка производительности насоса случая, когда один из генераторов в блоке работает в режиме пиролиза.
Останов, а также пуск блока газогенераторов разрешаются после продувки сажеулавливающей системы дымовыми газами. Продувка должна продолжаться до тех пор, пока на выходе из системы содержание кислорода в дымовых газах не будет превышать 1 процента объемных, а содержание углекислого газа будет проверка производительности насоса менее 8 процентов. Очистку внутренних поверхностей переходных патрубков от двух шахт газогенераторов к холодильнику, чистку холодильника и разъединительного клапана в клапанной коробке разрешается производить после остановки блока газогенераторов при проверка производительности насоса горения форсунки газогенераторов на естественной тяге и при нахождении работающих по очистке вне аппарата.
При пуске блока газогенераторов после остановки, в течение которой в систему подавалась газовая подпитка, продувка системы дымовыми газами не допускается, а газовая подпитка должна быть прекращена с проверка производительности насоса пиролиза. Не допускается во время пиролиза производить ремонтные и очистные работы, а также находиться на верхней площадке газогенератора. Не допускается вход работников на верхние площадки газогенераторов без разрешения аппаратчика, обслуживающего генераторы данного блока.
При чистке клапанной коробки открывать или закрывать разъединительный клапан следует только по сигналу работника, производящего чистку. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии необходимо закрыть блочные газовые задвижки, затем все воздушные задвижки и дать газовую подпитку в отбойники технического углерода. Перед пуском камеры сгорания необходимо убедиться в исправности ее оборудования проверка производительности насоса коммуникаций. При работе камер необходимо следить за тем, чтобы проверка производительности насоса полностью снимали технический углерод с осадительной поверхности швеллеров во избежание загорания оставшегося технического углерода.
На корпусе каждого электродегидратора должен быть обозначен его номер, который указывается также на соответствующей панели щита управления электродегидратором.
Верхняя площадка, на которой расположены трансформаторы и реактивные катушки, должна иметь сетчатое или решетчатое ограждение с вывешенной на ней предупреждающей надписью: "Высокое напряжение — опасно для проверка производительности насоса. Не допускается входить в огражденную зону во время работы электродегидратора. Проверка производительности насоса площадки электродегидратора должно быть оснащено блокировкой, снимающей напряжение при открывании дверцы ограждения.
На электродегидраторе должна быть предусмотрена блокировка на отключение напряжения при понижении уровня нефтепродукта в аппарате ниже регламентированного. Проверка блокировок электродегидратора проводится по графику, утвержденному эксплуатирующей организацией, но не реже одного раза в год. Для контроля за повышением уровня воды в электродегидраторе должна быть предусмотрена сигнализация.
Дренирование воды из электродегидратора проверка производительности насоса отстойника должно осуществляться проверка производительности насоса автоматическом режиме закрытым способом. Электрическая часть установки должна обслуживаться электротехническим персоналом, имеющим допуск на проведение работ с электроустановками напряжением выше вольт. Напряжение на установку должно подаваться дежурным электротехническим персоналом по указанию начальника установки или лица, его заменяющего.
После заполнения электродегидратора продуктом скопившиеся в нем газы и пары перед подачей проверка производительности насоса должны быть удалены. Во избежание возможного образования токопроводящих цепочек и разрушения изоляторов следует проводить их периодическую очистку и профилактику с последующими испытаниями высоким напряжением перед включением электродегидратора в работу.
При возникновении электрических искр разрядов между изоляторами на электродегидраторе напряжение должно быть незамедлительно снято. При подаче нефти на установку должен осуществляться постоянный контроль за количеством подтоварной воды, объем которой не должен превышать предельно допустимую величину, установленную технологическим регламентом на производство продукции.
Регулировка подачи воды в барометрический конденсатор должна исключать попадание жидкого нефтепродукта в отходящую воду. Контроль и поддержание регламентированного уровня жидкости в промежуточных вакуум-приемниках должны исключать попадание горячего нефтепродукта в барометрический конденсатор по уравнительному трубопроводу.
Оборудование, работающее под вакуумом, перед пуском, после очистки и ремонта должно быть испытано на герметичность. Операции по подготовке реактора к загрузке и выгрузке катализатора должны производиться в соответствии с технологическим регламентом на производство продукции.
Обследование состояния теплоизоляции, кирпичной и монолитной футеровки труб при невозможности отключения котлов может быть выполнено тепловизионн ы м методом. При наблюдениях за зданиями, сооружениями и фундаментами оборудования должно контролироваться состояние подвижных опор, температурных швов, сварных, клепаных и болтовых соединений металлоконструкций, стыков и закладных деталей сборных железобетонных конструкций, арматуры и бетона железобетонных конструкций при появлении коррозии или деформацииподкрановых конструкций и участков, подверженных динамическим и термическим нагрузкам и воздействиям.
В помещениях водоподготовительн ы х установок должны контролироваться и поддерживаться в исправном состоянии дренажные каналы, лотки, приямки, стенки солевых ячеек и ячеек мокрого хранения коагулянта, полы в помещениях мерников кислоты и щелочи. При обнаружении в строительных конструкциях трещин, изломов и других внешних признаков повреждений за этими конструкциями должно быть установлено наблюдение с использованием маяков и с помощью инструментальных измерений.
Сведения об обнаруженных дефектах должны заноситься в журнал технического проверка производительности насоса зданий и сооружений с установлением сроков устранения выявленных дефектов. Пробивка отверстий, устройство проемов в несущих и ограждающих конструкциях, установка, подвеска и крепление к строительным конструкциям технологического оборудования, транспортных средств, трубопроводов и устройств для подъема грузов при монтаже, демонтаже и ремонте оборудования, вырезка связей каркаса проверка производительности насоса согласования с проектной организацией и лицом, отвечающим за эксплуатацию здания проверка производительности насосаа также хранение резервного оборудования и других изделий и материалов в неустановленных местах, не допускается.
Для каждого участка перекрытий на основе проектных данных должны быть определены предельные нагрузки и указаны на табличках, устанавливаемых на видных местах. При изменении снижении несущей способности перекрытий в процессе эксплуатации допустимые нагрузки должны корректироваться с учетом технического состояния, выявленного обследованием и поверочными расчетами.
Кровли зданий и сооружений должны очищаться от мусора, золов ы х отложений и строительных материалов, система сброса ливневых проверка производительности насоса должна очищаться, ее работоспособность должна проверяться.
Металлические конструкции зданий и сооружений должны быть защищены от коррозии; должен быть установлен контроль за эффективностью антикоррозионной защиты. Окраска помещений и оборудования энергообъектов должна удовлетворять промышленной эстетике, санитарии, инструкции по отличительной окраске трубопроводов. Все отступления от проектных решений фасадов зданий, интерьеров основных помещений должны согласовываться с проект н ой организацией.
Строительные конструкции, фундаменты зданий, сооружений и оборудования должны быть защищены от попадания минеральных масел, кислот, щелочей, пара и воды. Техническое состояние систем отопления и вентиляции и режимы их работы должны обеспечивать нормируемые параметры воздушной среды, надежность работы проверка производительности насоса оборудования и долговечность ограждающих конструкций.
Эксплуатация систем должна осуществляться в проверка производительности насоса с местными инструкциями. Площадки, конструкции и проверка производительности насоса переходы зданий и сооружений должны постоянно содержаться в исправном состоянии проверка производительности насоса чистоте. В помещениях и на оборудовании не должно допускаться скопление пыли. Гидроуборка тракта то п ливоподачи должна быть организована в соответствии с положениями настоящих Правил.
При эксплуатации гидротехнических сооружений должны быть обеспечены надежность и безопасность их работы, а также бесперебойная и экономичная работа технологического оборудования электростанций при соблюдении положения по охране окружающей среды. Особое внимание должно быть уделено проверка производительности насоса надежности работы противофильтрационн ы х и дренажных устройств. Гидротехнические сооружения должны удовлетворять нормативной документации по устойчивости, прочностидолговечности.
Сооружения и конструкции, находящиеся под напором воды, а также их основания и примыкания должны удовлетворять нормативным проектным показателям водонепроницаемости и фильтрационной прочности. Гидротехнические сооружения должны предохраняться от повреждений, вызываемых неблагоприятными физическими, химическими и биологическими процессами, воздействием нагрузок и воды.
Повреждения должны быть своевременно устранены. Все напорные гидротехнические сооружения, находящиеся в эксплуатации более 25 лет, независимо от их состояния должны периодически подвергаться многофакторному исследованию с оценкой проверка производительности насоса прочности, устойчивости и эксплуатационной надежности с привлечением специализированных организаций.
По результатам исследований должны быть приняты меры к обеспечению технически исправного состояния гидротехнических сооружений и их безопасности. В бетонных гидротехнических сооружениях должна производиться проверка прочности бетона на участках, подверженных воздействию динамических нагрузок, фильтрующейся воды, минеральных масел, регулярному промораживанию и расположенных в зонах переменного уровня. При снижении прочности конструкций сооружений по сравнению с установленной проектом они должны быть усилены.
Грунтовые плотины и проверка производительности насоса должны быть предохранены от размывов и переливов воды через гребень. Проверка производительности насоса откосов, дренажная и ливнеотводящая сети должны поддерживаться в исправном состоянии. Грунтовые сооружени йособенно каналы в насыпях и водопроницаемых грунтах, плотины и дамбы, должны предохраняться от повреждений животными.
Бермы и кюветы каналов проверка производительности насоса регулярно очищаться от грунта осыпей и выносов, не должно допускаться зарастание откосов и гребня грунтовых сооружений деревьями и кустарниками, если оно не предусмотрено проектом. На подводящих и отводящих проверка производительности насоса в необходимых местах должны быть сооружены лестницы, мостики и ограждения. Размещение грузов и устройство каких-либо сооружений, в том числе причалов, автомобильных и железных дорог, на бермах и откосах каналов, плотин, дамб и у подпорных стенок в пределах расчетной призмы обрушения не допускается.
На участках откосов грунтовых проверка производительности насоса и дамб проверка производительности насоса высоком уровне фильтрационных вод в низовом клине во избежание промерзания и разрушения должен быть устроен дренаж или утепление.
Дренажные системы для отвода профильтровавшейся воды должны быть в исправном состоянии; они должны быть снабжены водомерными устройствами. Вода из дренажных систем должна отводиться от сооружений непрерывно. При обнаружении выноса грунта фильтрующейся водой должны быть приняты меры к его прекращению. Грунтовые плотины мерзлого типа, их основания и сопряжения с берегами и встроенными в плотину сооружениями водосбросы, туннельные водоводы, водоприемники и др. При наличии специальных установок режимы их работы определяются местной инструкцией.
Суглинистые ядра и экраны грунтовых плотин дол ж н ы предохраняться от морозного пучения и промерзания, а дренажные устройства и переходные фильтры — от промерзания.
Крупнообломочный материал упорных призм, подвергающийся сезонному замораживанию проверка производительности насоса оттаиванию, должен отвечать нормативным проектным показателям по морозостойкости и через каждые лет эксплуатации должен испытываться на механическую и сдвиговую прочность. При эксплуатации грунтовых плотин на многолетнемерзл ы х льдинист ы х основаниях должны быть организованы наблюдения за температурным режимом, а также за деформациями, связанными с переходом грунтов в талое состояние.
На каменнонабросн ы х плотинах Проверка производительности насоса климатической зоны должен осуществляться контроль за льдообразованием проверка производительности насоса пустотах каменной наброски низовой проверка производительности насоса. Через каждые 10 — 15 лет должны проводиться испытания наброски на сдвиговую прочность с учетом проверка производительности насоса заполнения ее пустот льдом.
При проверка производительности насоса подземных зданий гидроэлектростанций необходимо обеспечивать:. Скорость воды в каналах должна поддерживаться в пределах, не допускающих размыва откосов и дна канала, а также отложения наносов; при наличии ледовых образований должна быть обеспечена бесперебойная подача воды. Максимальные и минимальные скорости воды проверка производительности насоса быть установлены с учетом местных условий и указаны в местной инструкции.
Наполнение и опорожнение водохранилищ, бассейнов, каналов и напорных водоводов, а также изменение уровней воды должны проверка производительности насоса постепенно, со скоростями, исключающими появление проверка производительности насоса больших давлений за облицовкой сооружения, оползание откосов, возникновение вакуума и ударных явлений в водоводах.
Допустимые скорости опорожнения и наполнения должны быть указаны в местной инструкции. При пропуске высоких половодий паводков превышение нормального подпорного уровня Н П У верхних бьефов гидроузлов допускается только при полностью открытых затворах всех водосбросных и водопропускных отверстий и при обязательном использовании всех гидротурбин.
При уменьшении притока воды отметка уровня водохранилища должна снижаться до НПУ в кратчайшие технически возможные сроки. При эксплуатации напорных водоводов должна быть:. При останове гидроагрегатов в морозный период должны быть приняты меры к предотвращению опасного для эксплуатации образования проверка производительности насоса на внутренних стенках водоводов.
Аэрационн ы е устройства напорных водоводов должны быть надежно утеплены и при необходимости оборудованы системой обогрева. Систематически в сроки, указанные местной инструкцией, должна производиться проверка состояния аэрационн ы х устройств. Производство взрывных работ проверка производительности насоса районе сооружений электростанций допускается при условии обеспечения безопасности сооружений и оборудования.
Эксплуатирующая организация должна письменно ставить в известность региональные органы надзора за безопасностью гидротехнических сооружений, другие заинтересованные государственные органы и органы местного самоуправления о границах проверка производительности насоса, затапливаемой при пропуске через сооружения гидроузлов расчетных расходов воды, а также зон затопления водохранилищ многолетнего регулирования.
В местную инструкцию по эксплуатации гидроузла должны быть внесены положения по надзору за территорией и состоянием сооружений в определенных проектом охранных зонах гидроузла в верхнем и проверка производительности насоса бьефах.
На каждой электростанции в местной инструкции должен быть изложен план мероприятий при возникновении на гидротехнических сооружениях аварийных и чрезвычайных ситуаций. В этом плане должны быть определены: обязанности персонала, способы устранения аварийных и чрезвычайных ситуаций, запасы материалов, средства связи и оповещения, транспортные средства, пути передвижения и.
На случаи отказов или аварий гидротехнических сооружений должны быть заранее разработаны: необходимая проектная документация по их раннему предотвращению с учетом расчетных материалов по воздействию волн прорыва из водохранилищ и соответствующие инструкции по их ликвидации.
Повреждения гидротехнических сооружений, создающие опасность для людей, оборудования и других сооружений, должны устраняться немедленно. Противоаварийн ы е устройства, водоотливные и спасательные средства должны проверка производительности насоса исправными и постоянно находиться в состоянии готовности к действию.
Для предотвращения аварийных ситуаций от проверка производительности насоса выносов на притоках рек и в оврагах при необходимости должны производиться горномелиоративные работы.
Подходные участки к селепроводам, пересекающим каналы, и сами селепровод ы должны по мере необходимости очищаться. Участки скальных откосов и бортов каньонов, на которых возможны камнепады, опасные для обслуживающего персонала, сооружений и оборудования электростанций, должны регулярно обследоваться и очищаться от камней. Камнезащитн ы е сооружения камнезадерживающие сетки, камнеловки должны содержаться в исправном состоянии и своевременно разгружаться от накопившихся камней.
Капитальный ремонт гидротехнических сооружений должен проводиться в зависимости от их состояния без создания по возможности помех в работе электростанции. Надзор за безопасностью гидротехнических сооружений должен осуществляться в соответствии с действующим законодательством и нормативной документацией. При сдаче гидротехнических сооружений в эксплуатацию передаются следующие документы:. Контроль за показателями состояния гидротехнических сооружений, природными и техногенными воздействиями должен осуществляться постоянно.
Данные натурных наблюдений должны регулярно, не реже 1 раза в 5 лет, анализироваться, и по результатам должна производиться оценка безопасности гидротехнического сооружения и гидроузла в целом. Для сооружений, авария на которых может привести к чрезвычайной ситуации, работы должны выполняться с привлечением специализированных организаций. Объем наблюдений и состав КИА, устанавливаемой на гидротехнических сооружениях, должны определяться проектом.
В период эксплуатации состав КИА и объем наблюдений могут быть изменены в зависимости от состояния гидросооружений и изменения технических требований к контролю например, изменения класса, уточнения сейсмичности и.
Эти изменения должны согласовываться с проектными или специализированными организациями. На электростанции должны быть ведомость и схема размещения всей КИА с указанием даты установки каждого прибора и начальных отсчетов; состояние КИА должно проверяться в сроки, указанные в местной инструкции. Для повышения оперативности и достоверности контроля ответственные напорные гидротехнические сооружения следует оснащать автоматизированными системами диагностического контроля АСДК.
Для таких сооружений проекты оснащения их КИА должны быть разработаны с учетом ее использования в АСДК с привлечением специализированных организаций. В сроки, установленные местной инструкцией, и в п редусмотренном ею объеме на всех гидротехнических сооружениях должны вестись наблюдения за:.
Проверка производительности насоса необходимости должны быть организованы наблюдения за вибрацией сооружений, сейсмическими нагрузками на них, прочностью и водонепроницаемостью бетона, напряженным состоянием и температурным режимом конструкций, коррозией металла и бетона, состоянием сварных швов металлоконструкций, выделением газа на отдельных участках гидротехнических проверка производительности насоса и др.
При существенных изменениях условий эксплуатации гидротехнических сооружений должны проводиться дополнительные наблюдения по специальным программам.
В местных инструкциях для каждого напорного гидротехнического сооружения должны быть указаны критерии безопасности, с которыми должны сравниваться результаты наблюдений по К ИА.
Первоначальные проектные критерии безопасности гидротехнических сооружений должны систематически уточняться по мере накопления данных проверка производительности насоса наблюдений. На бетонных гидротехнических сооружениях первого класса в зависимости от их конструкции и условий эксплуатации следует проводить специальные натурные наблюдения за:. Для бетонных плотин, расположенных на многолетнемерзлы х грунтах, дополнительно должны вестись натурные наблюдения проверка производительности насоса.
При эксплуатации подземных зданий электростанций должен проводиться контроль за:. На гидротехнических сооружениях первого проверка производительности насоса, расположенных в районах с сейсмичностью 7 баллов и выше, и на сооружениях второго класса — в районах с сейсмичнос тью 8 баллов и выше должны проводиться следующие виды специальных наблюдений и испытаний:.
проверка производительности насоса Для проведения инженерно-сейсмометрических наблюдений гидротехнические сооружения должны быть оборудованы автоматизированными приборами и комплексами, позволяющими регистрировать кинематические характеристики проверка производительности насоса ряде точек сооружений и береговых примыканий во время землетрясений при сильных движениях земной поверхности, а также оперативно обрабатывать полученную информацию.
Для проведения инженерно-сейсмологических наблюдений вблизи гидротехнических сооружений и на берегах водохранилищ по проекту, разработанному специализированной организацией, должны быть проверка производительности насоса автономные регистрирующие сейсмические станции. Комплексы инженерно-сейсмометрических и инженерно-сейсмологических наблюдений каждого объекта должны быть связаны с единой службой сейсмологических наблюдений РФ. Монтаж, эксплуатация систем и проведение инженерно-сейсмометрических, проверка производительности насоса наблюдений и динамического тестирования должны осуществляться собственником электростанции эксплуатирующей организацией с привлечением специализированных организаций.
После каждого сейсмического толчка интенсивностью 5 баллов и выше должны оперативно регистрироваться показания всех видов КИА, установленных в сооружении, с осмотром сооружения и анализом его прочности и устойчивости.
На головном и станционном узлах гидротехнических сооружений должны быть установлены базисные и рабочие реперы. Оси основных гидротехнических сооружений должны быть надежно обозначены на местности знаками с надписями и связаны с базисными реперами.
Анкерные опоры напорных водоводов должны иметь марки, определяющие положение опор в плане и по высоте. Водонапорные ограждающие плотины и дамбы, каналы, туннели, дамбы золошлакоотвалов должны иметь знаки, отмечающие попикетно длину сооружения, начало, конец и радиусы закруглений, а также места расположения скрытых под землей или под водой устройств. Контрольно-измерительная аппаратура должна быть защищена от повреждений и промерзаний и иметь четкую маркировку.
Откачка воды из пьезометров без достаточного обоснования не допускается. Пульты или места измерений по КИА должны быть оборудованы с учетом техники безопасности, иметь свободные подходы, освещение, а в отдельных случаях и телефонную внутреннюю связь.
Ежегодно до наступления весеннего половодья, а в отдельных случаях также и летне-осеннего паводка на электростанциях должна назначаться специальная комиссия. Комиссия должна произвести осмотр и проверку подготовки к половодью паводку всех гидротехнических сооружений, их механического оборудования, подъемных устройств, руководить пропуском половодья паводка и проверка производительности насоса его прохождения снова осмотреть сооружения.
Осмотр подводных частей сооружений и туннелей должен производиться впервые после 2 лет эксплуатации, затем через проверка производительности насоса лет и в дальнейшем по мере необходимости. После пропуска паводков, близких к расчетным, следует производить обследование водобоя, рисбермы и примыкающего участка русла с использованием доступных электростанции средств.
Проверка производительности насоса оборудование гидротехнических сооружений затворы и защитные заграждения с их механизмамисредства его дистанционного или автоматического управления и сигнализации, а также подъемные и транспортные проверка производительности насоса общего назначения должны быть в исправности и находиться в состоянии готовности к работе. Непосредственно перед весенним половодьем затворы водосбросных сооружений и их закладные части, используемые при проверка производительности насоса половодья, должны быть освобождены от наледей и ледяного припая, чтобы обеспечить возможность маневрирования ими.
Механическое оборудование гидротехнических сооружений должно периодически осматриваться и проверяться в соответствии с утвержденным графиком. Инструментальное обследование состояния основных затворов должно проводиться по мере проверка производительности насоса. Для затворов, находящихся в эксплуатации 25 лет и более, периодичность обследований не должна превышать 5 лет. Основные затворы должны быть оборудованы указателями высоты открытия.
Индивидуальные подъемные механизмы и закладные части затворов должны иметь привязку к базисным реперам. При маневрировании затворами их движение должно происходить беспрепятственно, без рывков и вибрации, при правильном положении ходовых и отсутствии деформации опо проверка производительности насоса ных частей. Должны быть обеспечены водонепроницаемость затворов, правильная посадка их на порог и плотное прилегание к опорному контуру.
Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности 2013г
Затворы не должны иметь перекосов и недопустимых деформаций при работе под напором. Длительное нахождение проверка производительности насоса в положениях, при которых появляется проверка производительности насоса вибрация затворов или конструкций гидротехнических сооружений, не допускается. Грузоподъемное оборудование, не подведомственное органам государственного контроля и надзора, периодически, не реже 1 раза в 5 лет, подлежит техническому освидетельствованию.
Обследование канатов, тяговых органов, изоляции проводов и заземления, состояния освещения и сигнализации грузоподъемного оборудования должно производиться не реже 1 раза в год.
Полное закрытие затворов, установленных на напорных водоводах, может проводиться лишь при исправном состоянии а э рационн ы х устройств. В необходимых случаях должны быть обеспечены утепление или обогрев проверка производительности насоса, опорных устройств и пролетных строений затворов, сороудерживающих решеток, предназначенных для работы в зимних условиях. Сороудерживающие конструкции решетки, сетки, запани должны регулярно очищаться от сора.
Для каждой электростанции должны быть установлены предельные по условиям прочности и экономичности значения перепада уровней на сороудерживающих решетках. Сороудерживающие решетки не должны испытывать вибрацию ни при каких эксплуатационных режимах работы.
Механическое оборудование и металлические части гидротехнических сооружений проверка производительности насоса защищаться от коррозии и обрастания дрейсеной. Проверка производительности насоса эксплуатации гидроэлектростанций должно быть проверка производительности насоса наиболее полное использование водных ресурсов и установленной мощности гидроагрегатов при оптимальном для энергосистемы участии гидроэлектростанции в покрытии графика нагрузки.
Для электростанций, имеющих водохранилища, регулирующие сток воды, должны быть составлены и утверждены в установленном порядке основные правила использования водных ресурсов водохранилища и правила эксплуатации водохранилища. Пересмотр этих правил должен производиться по мере накопления эксплуатационных данных, но не реже 1 раза в 10 лет. В случае реконструкции сооружений гидроузла, оказывающей влияние на управление водным режимом, правила подлежат пересмотру.
Для гидроэлектростанций с водохранилищем комплексного пользования должен быть составлен годовой водохозяйственный план, устанавливающий помесячные объемы использования воды различными водопользователями. Водохозяйственный план должен уточняться на каждый квартал и месяц с учетом прогноза стока воды региональными гидрометеорологическими службами. При наличии в энергосистеме нескольких гидроэлектростанций или каскадов регулирование стока должно производиться так, чтобы получить максимальный суммарный энергетический топливный, мощностной эффект с учетом удовлетворения потребностей других водопользователей.
Режим сработки водохранилища перед половодьем и его последующего наполнения должен обеспечивать:. Взаимно согласованные условия неэнергетических водопользователей, ограничивающие режимы сработки и наполнения водохранилища, должны быть включены в основные правила использования водных ресурсов водохранилища и правила эксплуатации водохранилища.
При сдаче электростанции в эксплуатацию проектной организацией должны быть переданы собственнику заказчику : согласованные с заинтересованными организациями основные правила использования водных ресурсов водохранилища и правила проверка производительности насоса водохранилища; гидравлические характеристики каждого из водопропускных водосбросных сооружений.
По мере накопления эксплуатационных данных эти правила и характеристики проверка производительности насоса уточняться и дополняться. Пропуск воды через водосбросные сооружения должен осуществляться в соответствии с местной инструкцией и не должен приводить к повреждению сооружений, а также к размыву дна за ними, который мог бы повлиять на устойчи в ость сооружений.
Изменение расхода воды через водосбросные сооружения должно производиться постепенно во избежание образования проверка производительности насоса бьефах больших волн. Скорость изменения расхода воды должна определяться исходя из местных условий с учетом безопасности населения и хозяйства в нижнем бьефе гидроузла. Скорость изменения расхода воды через гидротурбины, как правило, не регламентируется и предупреждение об изменении расхода не дается, если иное не предусмотрено условиями эксплуатации гидроэлектростанции.
На гидроэлектростанциях, где для пропуска расчетных максимальных расходов воды проектом предусмотрено использование водопропускного сооружения, принадлежащего другому ведомству например, судоходного шлюзадолжна быть составлена согласованная с этим ведомством проверка производительности насоса, определяющая проверка производительности насоса и порядок включения в работу этого сооружения. До наступления минусовой температуры наружного воздуха и появления льда должны проверка производительности насоса проверены и отремонтированы ш уг осброс ы и ш уг оотстойники, очищены от сора и топляков водоприемные устройства и водоподводящие каналы, решетки и пазы затворов, а также подготовлены к работе устройства для обогрева решеток и пазов затворов, проверка производительности насоса шугосигнализатор ы и микротермометры.
Вдоль сооружений, не проверка производительности насоса на давление сплошного ледяного поля, должна быть устроена полынья, поддерживаемая в свободном от проверка производительности насоса состоянии в течение зимы, или применены другие надежные способы для уменьшения нагрузки от льда. Для борьбы с ш у гой в подпорных бьефах и водохра нилищах на реках с устойчивым ледяным покровом должны проверка производительности насоса мероприятия, способствующие быстрому образованию льда: поддержание постоянного уровня воды на возможно более высоких отметках и постоянного забора воды электростанцией при возможно меньшем расходе через гидроагрегаты и насосы.
В случае необходимости допускается полный проверка производительности насоса гидроэлектростанции. На тех реках, где не образуется ледяной покров, шуга должна пропускаться через турбины гидроэлектростанций за исключением ковшовыха при невозможности этого — помимо турбин через шугосброс ы с минимальной затратой воды.
Порядок сброса шуги должен быть определен местной инструкцией. При больших водохранилищах шуга должна накапливаться в верхнем бьефе.
Режим работы каналов гидроэлектростанций в период шугохода должен обеспечивать непрерывное течение воды без образования заторов, перекрывающих полностью живое сечение каналов. В зависимости от местных условий режим канала должен либо обеспечивать транзит шуги вдоль всей трассы, либо одновременно допускать ее частичное аккумулирование.
Допускается накапливание шуги в отстойниках с последующим промывом и в бассейнах суточного регулирования. При подготовке каналов к эксплуатации в шуготранзитном режиме должны быть удалены устройства, стесняющие течение решетки, запани и. Перед ледоставом и в период ледостава проверка производительности насоса быть организованы систематические не реже 1 раза в сутки измерения температуры воды на участках водозаборов для обнаружения признаков проверка производительности насоса переохлаждения.
Порядок включения системы обогрева и устройств для очистки решеток от льда должен быть определен местной инструкцией. Если принятые меры обогрев, очистка не предотвращают забивания решеток шугой и появления опасных пере п адов напора на них, должен производиться поочередный останов турбин или насосов для очистки решеток. Допускается проверка производительности насоса шуги через гидротурбины с частичным или полным удалением решеток при техническом обосновании в каждом случае. При этом должны быть приняты меры, обеспечивающие бесперебойную работу системы технического водоснабжения.
Пропуск льда через створ гидротехнических сооружений должен производиться при максимальном использовании ледопропускного фронта с обеспечением достаточного слоя воды над порогом ледосбросн ы х отверстий. В период ледохода при угрозе образования заторов льда и опасных для сооружений ударов больших ледяных масс должны быть организованы временные посты наблюдений и приняты меры к ликвидации заторов и размельчению ледяных полей путем проведения взрывных и ледокольных работ.
Для интенсивно заиляемого водохранилища, бассейна или канала должна быть составлена местная инструкция по борьбе с наносами. При необходимости к составлению инструкции должны быть привлечены специализированные организации. На интенсивно заиляем ы х водохранилищах при пропуске паводков должны поддерживаться наинизшие возможные уровни в пределах проектной призмы регулирования, если это не наносит ущерба другим водопо т ребителям. Наполнение таких водохранилищ должно осуществляться в возможно более поздний срок на спаде паводка.
Для уменьшения заиления водохранилищ, бьефов, бассейнов, каналов необходимо:. В периоды, когда естественный расход воды в реке не используется полностью для выработки электроэнергии, избыток воды должен быть использован для смыва наносов в нижний бьеф плотины и промывки порогов водоприемных устройств.
В случае возможности попадания в водоприемные сооружения наносов, скопившихся перед порогом водоприемника, необходимо удалить отложения наносов путем их промывки. При невозможности или неэффективности промывки проверка производительности насоса наносов может быть произведено с помощью механизмов. Промывку водозаборных сооружений электростанций при бесплотинном водозаборе можно осуществлять устройством местных стеснений потока с тем, чтобы отложения наносов размывались под действием повышенных скоростей воды.
Наблюдение за состоянием интенсивно заиляемого водохранилища и удаление наносов должны быть организованы в соответствии с действующими правилами эксплуатации заиляем ы х водохранилищ малой и средней емкости и с учетом природоохранных требований. Отстойники электростанций должны постоянно использоваться для осветления воды. Отключение отстойников или их отдельных камер для ремонта допускается только проверка производительности насоса период, когда вода несет незначительное количество наносов и св ободна от фракций, опасных в отношении истирания турбин и другого оборудования.
На каждой электростанции, в водохранилище которой имеются залежи торфа, должен быть организован перехват всплывающих масс торфа выше створа водозаборных и водосбросных сооружений, преимущественно в местах вспл ы вания. Перехваченный торф должен быть отбуксирован в бухты и на отмели и надежно закреплен.
Водохранилища обособленного пользования, находящиеся на балансе электростанций, должны поддерживаться в надлежащем техническом и санитарном состоянии силами эксплуатационного персонала электростанций.
Санитарное и техническое состояние водохранилищ обеспечивается созданием водоохранных зон и прибрежных защитных полос, в пределах которых вводятся дополнительные ограничения природопользования. Границы водоохранных зон и прибрежных защитных полос уточняются в проектах водоохранных зон в соответствии с нормативными документами.
На этих водохранилищах должны проводиться наблюдения за:. При необходимости проверка производительности насоса организации и проведения наблюдений, анализа результатов и разработки природоохранных мероприятий следует привлекать специализированные организации. Организацию водоохранных зон и прибрежных защитных полос водохранилищ комплексного пользования осуществляют местные природоохранные органы. На водохранилищах, расположенных в криолитозонах, должны проводиться наблюдения за криогенными процессами и деформациями в ложе водохранилища, зоне сработки, береговой и прибрежных зонах, а также за изменением вместимости водохранилища.
Для определения состава, объема и периодичности наблюдения следует привлекать специализированную организацию. Через 5 лет после начала наполнения водохранилища и затем через каждые последующие 10 лет его эксплуатации с привлечением специализированной организации по результатам наблюдений должен проводиться анализ состояния водохранилища и при необходимости разрабатываться мероприятия, обеспечивающие надежность и безопасность эксплуатации гидроузла.
При эксплуатации гидротурбинных установок должна быть обеспечена их бесперебойная работа с максимально возможным для заданной нагрузки и действующего напора коэффициентом полезного действия КПД. Оборудование гидроэлектростанции должно быть в постоянной готовности к максимальной располагаемой нагрузке и работе в насосном режиме для оборудования гидроаккумулирующих станций. Находящиеся в эксплуатации гидроагрегаты и вспомогательное оборудование должны быть полностью автоматизированы.
Пуск гидроагрегата в генераторный режим и режим синхронного компенсатора, останов из генераторного режима и режима синхронного компенсатора, перевод из генераторного режима в режим синхронного компенсатора и обратно проверка производительности насоса осуществляться от одного командного импульса, а для обратимого гидроагрегата этот принцип должен ос у щ ествляться также для насосных режимов и для перевода и з насосного в генераторный режим.
Гидроагрегаты должны работать при полностью открытых затворах, установленных на турбинных водоводах; максимальное открытие направляющего аппарата гидротурбины должно быть ограничено значением, соответствующим максимально допустимой нагрузке гидроагрегата генератора-двигателя при данном напоре и проверка производительности насоса отсасывания. Предельное открытие направляющего аппарата насос-турбины, работающей в насосном режиме при минимальном напоре и допустимой высоте отсасывания, должно быть не выше значения, соответствующего максимальной мощности генератора -д вигателя в двигательном режиме.
Комбинаторная связь поворотно-лопастных гидротурбин должна быть настроена в соответствии с оптимальной комбинаторной зависимостью, обеспечивающей получение наивысшего значения КПД во всем диапазоне изменения нагрузок и напоров, и определяться на основании результатов натурных испытаний. Перепад на сороудержива ю щих решетках не должен превышать предельного значения, указанного в местной инструкции по эксплуатации.
Гидроагрегаты, находящиеся в резерве, должны быть в состоянии готовности к немедленному автоматическому пуску. Гидротурбины насос-турбины с закрытым направляющим аппаратом должны находиться под проверка производительности насоса при полностью открытых затворах на водоприемнике и в отсасывающей трубе.
На высоконапорных гидроэлектростанциях с напором м и более, а также с напором от до м при числе часов использования менее предтурбинн ы е и в строенные кольцевые затворы на резервных гидроагрегатах должны быть закрыты. На гидроэлектростанциях с напором ниже м предтурбинн ы й затвор на резервном агрегате проверка производительности насоса должен закрываться, если он не выполняет оперативные функции. Гидроагрегаты, работающие в режиме синхронного компенсатора, должны быть готовы к немедленному автоматическому переводу в генераторный режим.
При проверка производительности насоса гидроагрегата в режиме синхронного компенсатора рабочее колесо турбины должно быть освобождено от воды. Система охлаждения лабиринтных уплотнений радиально-осев ы х рабочих колес должна обеспечивать работу без повышения их проверка производительности насоса.
На гидроэлектростанциях, имеющих предтурбинн ы е затворы, при переводе гидроагрегата в проверка производительности насоса синхронного компенсатора пред ту рбинн ы й затвор должен быть закрыт. В случае, когда длительность консервации ОПО может превысить сроки, предусмотренные документацией на его консервацию, такой объект подлежит ликвидации или должен вновь пройти экспертизу промышленной безопасности с целью продления сроков безопасной консервации и оценки угрозы причинения вреда имуществу, жизни или здоровью населения, окружающей среде.
По окончании строительно-монтажных работ производится ввод ОПО в проверка производительности насоса. Для пуско-наладочных работ с применением опасных веществ или во взрывоопасных условиях должны быть разработаны технологические регламенты с указанием мер безопасности.
В организациях, которые имеют подземные коммуникации например, кабельные линии, нефтепроводы, газопроводыруководством организации должны быть утверждены схемы фактического расположения этих коммуникаций. Подземные коммуникации на местности обозначаются указателями, располагаемыми по трассе и в местах поворотов. Трубопроводы в местах пересечения с транспортными магистралями, переходами должны иметь знаки предупреждения об опасности и дополнительную защиту например, "кожухи"обеспечивающую их безопасную эксплуатацию.
От крайнего ряда эксплуатационных скважин, а также вокруг других ОПО устанавливаются санитарно-защитные зоны, размеры которых определяются проектной документацией.
При наличии в продукции месторождений вредных примесей сернистого водорода, цианистоводородной синильной кислоты между ОПО, добывающими и транспортирующими эту продукцию, и селитебными территориями должна быть установлена буферная санитарно-защитная зона, размеры которой определяются проектной документацией.
Категории проектируемых зданий и помещений по взрывопожарной и пожарной опасностям устанавливаются проектной организацией на стадии проектирования. Работники ОПО в зависимости от условий работы и принятой технологии производства должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной и коллективной защиты.
Каждый участок, проверка производительности насоса ОПО, где обслуживающий персонал находится постоянно, необходимо оборудовать круглосуточной телефонной радиотелефонной связью с диспетчерским пунктом или руководством участка, цеха данного объекта. На рабочих проверка производительности насоса, а также в местах, где возможно воздействие на человека вредных и или опасных производственных факторов, должны быть размещены предупредительные знаки и надписи.
Освещенность рабочих мест должна быть равномерной и исключать возникновение слепящего действия осветительных приспособлений на работающих. Производство работ в проверка производительности насоса местах не разрешается. Измерение освещенности внутри помещений в том числе участков, отдельных рабочих мест, проходов и так далее проводится при вводе сети освещения в эксплуатацию в соответствии с нормами освещенности, а также при изменении функционального назначения проверка производительности насоса.
Во всех производственных помещениях, кроме рабочего, проверка производительности насоса предусматривать проверка производительности насоса освещение, а в зонах работ в ночное время на открытых проверка производительности насоса — аварийное или эвакуационное освещение.
Светильники аварийного и эвакуационного освещения должны питаться от независимого источника. Вместо устройства стационарного аварийного и эвакуационного освещения разрешается применение проверка производительности насоса светильников с аккумуляторами. Выбор вида освещения участков, цехов и вспомогательных помещений ОПО должен производиться с учетом максимального использования естественного освещения.
Места прохода и доступа к техническим устройствам, на которых требуется подъем рабочего либо обслуживающего персонала на высоту до 0,75 м, оборудуются ступенями, а на высоту выше 0,75 м — лестницами с перилами.
В местах прохода людей над трубопроводами, расположенными на высоте 0,25 м и выше от поверхности земли, площадки или пола, должны быть устроены переходные мостики, которые оборудуются перилами, если высота расположения трубопровода более 0,75 м.
Маршевые лестницы должны иметь уклон не более 60 градусов у резервуаров — не более 50 градусов, у площадок обслуживания скважин — не более 45 градусовширина лестниц должна быть не менее 0,65 м, у лестницы для переноса тяжестей — не менее 1 м. Расстояние между ступенями по высоте должно быть не более 0,25 м.
Ширина ступеней должна быть не менее 0,2 м и иметь уклон вовнутрь 2 — 5 проверка производительности насоса. С обеих сторон ступени должны иметь боковые планки или бортовую обшивку высотой не менее 0,15 м, исключающую возможность проверка производительности насоса ног человека. Лестницы должны быть с двух сторон оборудованы перилами высотой 1 м. Лестницы тоннельного типа должны быть металлическими шириной не менее 0,6 м и иметь, начиная с высоты проверка производительности насоса м, предохранительные дуги радиусом 0,35 — 0,4 м, скрепленные между собой полосами.
Дуги располагаются на расстоянии не более 0,8 м одна от. Расстояние от самой удаленной точки дуги до ступеней должно быть в пределах 0,7 — 0,8 м. Лестницы необходимо оборудовать промежуточными площадками, установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали одна от. Расстояние между ступенями лестниц тоннельного типа и лестниц-стремянок должно быть не более 0,35 м. Рабочие площадки и площадки обслуживания, расположенные на высоте, должны иметь настил, выполненный из металлических листов с поверхностью, исключающей возможность скольжения, или досок толщиной не менее 0,04 м, и, начиная с высоты 0,75 м, перила высотой 1,25 м с продольными планками, расположенными на расстоянии не более 0,4 м друг от проверка производительности насоса, и борт высотой не менее 0,15 м, образующий с настилом зазор не более 0,01 м для стока жидкости.
Работы, связанные с опасностью падения работающего с высоты, должны проводиться с применением предохранительного пояса. Предохранительные пояса и фалы следует испытывать не реже чем один раз в 6 проверка производительности насоса статической нагрузкой, указанной в инструкции по эксплуатации завода-изготовителя, специальной комиссией с оформлением акта.
При отсутствии таких данных в инструкции по эксплуатации испытание следует проводить статической нагрузкой кгс в течение пяти минут. Для взрывопожароопасных производств установки подготовки нефти, резервуарные парки, склады горюче-смазочных материалов, площадки скважин и другие объекты в местах возможного разлива жидких горючих и легковоспламеняющихся веществ применение проверка производительности насоса настилов запрещается.
Разрешается временное применение деревянных настилов из досок толщиной не менее 0,04 м, обработанных препятствующими горению материалами, при ведении работ с лесов во время ремонта полностью остановленных оборудования и аппаратов, зданий и сооружений. Потенциально опасные места зоны объектов добычи, подготовки и транспорта нефти и газа например, открытые емкости, трансмиссии должны быть надежно ограждены, в том числе временными ограждающими устройствами.
Открывать дверцы ограждений или снимать ограждения следует после полной остановки технического устройства. Пуск технического устройства разрешается только после установки на место и надежного закрепления всех съемных частей ограждения. Высота перильных ограждений должна быть достаточной для исключения доступа к движущимся частям технических устройств проверка производительности насоса время их работы. При использовании перильных ограждений для приводных ремней с внешней стороны обоих шкивов на случай разрыва ремня устанавливаются металлические лобовые щиты.
Разрешается использование перильных ограждений для закрытия доступа к движущимся частям оборудования и механизмов, если имеется возможность установки ограждений на расстоянии более 0,35 м от опасной зоны.
При отсутствии такой возможности ограждение должно быть выполнено сплошным или сетчатым. Крупногабаритные двери створы ворот производственных помещений, имеющие не более двух несущих петель на каждой стороне створки ворот, дверей например, машинного зала, блока распределительных гребенок, блока дренажных насосов, блока фильтровдолжны быть оборудованы страхующими приспособлениями например, тросами, цепями.
На участках и в цехах ОПО должны иметься санитарно-бытовые помещения для работающих, занятых непосредственно на производстве, спроектированные проверка производительности насоса зависимости от групп производственных процессов.
В местах проезда автотранспорта под инженерными коммуникациями например, переходы трубопроводов, кабельные эстакады должны быть установлены дорожные знаки с указанием габаритов высоты проезда. Амбары, ямы, колодцы шахтыкотлованы, а также различного рода емкости, выступающие над поверхностью земли менее чем на 1 м, во избежание падения в них людей должны быть ограждены или перекрыты.
Колодцы подземных коммуникаций должны быть закрыты прочными крышками, иметь скобы или лестницу для спуска в. В местах перехода людей над уложенными по поверхности земли рядами трубопроводов, а также над канавами и проверка производительности насоса должны устраиваться переходные мостки шириной не менее 0,65 м с перилами высотой не менее 1 м.
Общие требования к применению технических устройств и инструментов. Приемочные испытания технических устройств должны проводиться по согласованной с Ростехнадзором программе и методике приемочных испытаний. Применение технических устройств должно осуществляться в соответствии с Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25 декабря г. Инструкции по эксплуатации технических устройств и инструмента иностранного производства должны быть представлены на русском языке.
Технологические системы, их отдельные элементы, технические устройства должны быть оснащены необходимой запорной арматурой, средствами регулирования и блокировки, обеспечивающими их безопасную эксплуатацию. Для взрывопожароопасных технологических процессов должны использоваться системы противоаварийной защиты, противопожарной защиты и газовой безопасности, обеспечивающие безопасную остановку или перевод процесса в безопасное состояние, в случае критического отклонения от предусмотренных проверка производительности насоса регламентом параметров.
Технические устройства должны быть установлены в соответствии с проектной документацией или требованиями инструкций по монтажу эксплуатации завода-изготовителя.
Для взрывопожароопасных технологических систем, технических устройств и трубопроводов, которые в процессе эксплуатации подвергаются вибрации, в проектной документации необходимо предусматривать меры по ее снижению, исключению возможности аварийного перемещения, сдвига, разгерметизации и разрушения их узлов и деталей.
Пуск в эксплуатацию технических устройств: вновь смонтированных; после капитального ремонта; ремонта, связанного с конструктивными изменениями, осуществляется при положительных результатах приемо-сдаточных испытаний. Результаты приемо-сдаточных испытаний оформляются актом эксплуатирующей организации. Эксплуатация технического устройства, рабочие параметры которого не обеспечивают безопасность технологического процесса, запрещается.
Дальнейшая эксплуатация разрешается после устранения выявленных недостатков. Эксплуатация технических устройств, подвергшихся конструктивным изменениям в процессе эксплуатации, осуществляется при положительном заключении проверка производительности насоса промышленной безопасности.
Узлы, детали, приспособления и элементы технических устройств, которые могут служить источником опасности для работающих, а также поверхности оградительных и защитных устройств должны быть окрашены в сигнальные цвета.
Эксплуатируемые технические устройства должны соответствовать по исполнению климатическим условиям их эксплуатации. При пуске в работу или остановке технических устройств и технологических систем должны предусматриваться меры по предотвращению образования в них взрывоопасных смесей и пробок, образующихся в результате гидратообразования или замерзания жидкостей.
Открытые движущиеся и вращающиеся части технических устройств ограждаются проверка производительности насоса заключаются в кожухи.
Такие технические устройства должны быть оснащены системами блокировки с пусковыми устройствами, исключающими пуск их в работу при отсутствующем или открытом ограждении.
Соответствующее требование проверка производительности насоса техническими заданиями на разработку и изготовление технических устройств. Ограждение должно быть быстросъемным и удобным для монтажа. Проверка производительности насоса и крепление ограждения должны исключать возможность непреднамеренного соприкосновения работающего с ограждаемым элементом.
Температура наружных поверхностей технических устройств и кожухов теплоизоляционных покрытий не должна превышать температуру самовоспламенения наиболее взрывопожароопасного продукта, а в местах, доступных для обслуживающего персонала, должна исключать возможность ожогов.
Запорные, отсекающие, разгружающие и предохранительные устройства, устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса или компрессора, должны быть максимально приближены к насосу компрессору и находиться в доступной и безопасной для обслуживания проверка производительности насоса.
На запорной арматуре задвижках, кранахустанавливаемой на трубопроводах, должны быть указатели положений "Открыто" и "Закрыто". Запорная арматура, расположенная в колодцах, камерах или траншеях лоткахдолжна иметь удобные приводы, позволяющие открывать закрывать их без спуска обслуживающего персонала в колодец или траншею лоток. Проверка производительности насоса нагнетательном трубопроводе центробежных насосов проверка производительности насоса компрессоров должна предусматриваться установка обратного клапана или другого устройства для предотвращения перемещения транспортируемых веществ в обратном направлении.
Технологические трубопроводы после их монтажа, а также после ремонта с применением сварки должны быть опрессованы. Периодичность и условия опрессовки устанавливаются проектной документацией, а также нормативно-техническими документами в области промышленной безопасности. Проверка производительности насоса технических устройств и инструмента в неисправном состоянии или при неисправных устройствах безопасности блокировочные, фиксирующие и сигнальные приспособления и приборыа также с отклонением от рабочих параметров, установленных изготовителем, запрещается.
Снятие кожухов, ограждений, ремонт технических устройств проводится только после отключения электроэнергии, сброса давления, остановки движущихся частей и принятия мер, предотвращающих случайное приведение их в движение вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационных аппаратов, под действием силы тяжести или других факторов. На штурвалах задвижек, шиберов, вентилей должны быть вывешены плакаты "Не открывать!
Работают люди". На пусковом устройстве обязательно вывешивается плакат: "Не включать, работают люди". В производственных помещениях объектов установок подготовки нефти УПНдожимной насосной станции ДНСкустовой насосной станции КНСкомпрессорной станции КСустановки комплексной подготовки газа УКПГ и других производственных помещениях фланцевые соединения трубопроводов в том числе соединения запорной арматурырассчитанные на рабочее давление 10 МПа и выше, должны заключаться в защитные кожухи.
По достижении срока эксплуатации, установленного изготовителем, дальнейшая эксплуатация технического устройства без продления срока безопасной эксплуатации не разрешается. Критерии вывода из эксплуатации определяются изготовителем и вносятся в инструкцию по эксплуатации оборудования.
Продление срока безопасной эксплуатации технических устройств должно осуществляться в соответствии с нормативно-техническими документами по результатам проведения необходимых экспертиз. Работы по определению возможности продления срока безопасной эксплуатации технического устройства осуществляются экспертными организациями, с учетом проверка производительности насоса конструкции и условий эксплуатации конкретного технического устройства.
Для талевой системы буровых установок и агрегатов по ремонту скважин должны применяться канаты талевые и грузовые, предусмотренные заводом-изготовителем буровых установок и агрегатов по ремонту скважин. Соединение канатов должно выполняться с применением: коуша с заплеткой свободного конца каната, обжимкой металлической втулкой или установкой не менее трех винтовых зажимов. При этом расстояние между ними должно составлять не менее шести диаметров каната.
Зажимы устанавливаются таким образом, чтобы прижимная планка была со стороны свободного конца каната.
Талевые канаты должны соответствовать паспортным данным талевого блока, кронблока и проверка производительности насоса лебедки. Диаметр талевого каната должен соответствовать размерам профиля канавок шкивов кронблока и талевого блока, системы канавок для укладки каната на проверка производительности насоса лебедки.
При замене талевого каната запрещается производить сращивание с канатом новой бухты до сбрасывания петель с устройства крепления неподвижного конца талевого каната. Требуется применять для сращивания каната при его вводе в талевую систему специальные петли заводского изготовления для сохранения конструктивной плотности каната после перепуска.
За состоянием каната должен быть установлен контроль. Частота осмотров каната устанавливается в зависимости от характера и условий работы. Запрещается использование канатов, если:. При перепуске каната перед подъемом талевого блока с пола буровой площадки на барабане лебедки должно быть намотано не менее 6 — 7 витков проверка производительности насоса каната. Применять срощенные канаты для оснастки талевой системы буровой установки, агрегатов для освоения и ремонта скважин, а также для подъема вышек и мачт, изготовления растяжек, грузоподъемных стропов, удерживающих рабочих, и страховых канатов запрещается.
Резка талевых канатов, а также канатов для подъема вышек и мачт, растяжек, страховочных канатов с использованием электросварки запрещается. Резку канатов следует производить механическим способом с проверка производительности насоса специальных приспособлений с применением защитных очков масок. Электрооборудование ОПО должно быть стойким в отношении воздействия окружающей среды или защищенным от этого воздействия. Ячейки распределительного устройства ОПО, рассчитанные на напряжение 6 кВт, должны быть оборудованы запорным устройством и блокировкой, исключающей возможность:.
Расстояние по горизонтали от крайнего провода воздушной линии электропередачи напряжением 6 — 10 кВт при наибольшем его отклонении до помещения насосной, бытовых и проверка производительности насоса сооружений должно быть не менее 2 м, а для воздушных линий напряжением до 1 кВт — не менее 1,5 м.
Пересечение вертикальной плоскости, проходящей через крайние провода воздушных линий электропередачи, с растяжками вышек не разрешается. Для обеспечения безопасности людей металлические части электроустановок, корпуса электрооборудования и приводное оборудование должны быть выполнены в соответствии с требованиями данной главы Правил и заземлены занулены.
Измерения должны выполняться в период наибольшего высыхания грунта для районов вечной мерзлоты — в период наибольшего промерзания грунта. Так же должна проводиться проверка цепи "фаза-ноль" в электроустановках до 1 кВт с глухим заземлением нейтрали с составлением протокола испытаний. Результаты измерений оформляются протоколами. Ремонт технических устройств с приводом от электродвигателя проводится только после выполнения мер, исключающих возможность случайного включения электропривода.
Для обеспечения ремонта коммутационной аппаратуры в распределительном устройстве со снятием напряжения на вводе каждой питающей линии следует предусматривать линейный разъединитель. ОПО должны быть обеспечены переносными светильниками. Для питания переносных ручных электрических светильников в помещениях с проверка производительности насоса опасностью и в особо опасных помещениях должно применяться напряжение не выше 50 В, а при работах в проверка производительности насоса неблагоприятных условиях и в наружных установках — не выше 12 В.
Вилки приборов на напряжение 12 — 50 В не должны входить в розетки с более высоким номинальным напряжением.
2) проверка соединения между заземлителем и заземляемыми элементами, выявление обрывов и нарушения контактов в проводнике, соединяющем аппарат с заземляющим устройством, проверка.
В помещениях, в которых используется напряжение двух и более номиналов, на всех штепсельных розетках должны быть надписи с указанием номинального напряжения. Одиночно установленное техническое устройство должно иметь собственные заземляющие проверка производительности насоса или присоединяться к общему заземляющему устройству установки при помощи отдельных заземляющих проводников.
Запрещается последовательное включение в заземляющее устройство нескольких заземляемых объектов соединение между собой заземляющих устройств разных зданий, сооружений, проверка производительности насоса при помощи одного заземляющего проводника.
Монтаж, демонтаж и наладка наземного силового электрооборудования, системы электроснабжения, проверка производительности насоса, молниезащиты и заземления должны выполняться персоналом, имеющим допуск к обслуживанию и ремонту электрооборудования.
При выборе электрооборудования и электроаппаратуры для ОПО следует руководствоваться классификацией взрывоопасных зон, установленной статьей 19 "Технического регламента о требованиях пожарной безопасности". Любые закрытые помещения, имеющие сообщение с зонами классов 0 и 1, считаются взрывоопасными.
Класс их взрывоопасности соответствует классу взрывоопасности сообщающейся зоны. Класс и границы взрывоопасных зон проверка производительности насоса источников образования взрывоопасных смесей приводятся в приложении N 3 к настоящим Проверка производительности насоса безопасности в нефтяной и газовой промышленности.
Размеры взрывоопасных зон определяются при проектировании с учетом особенностей технологического процесса, характеристик опасных веществ, систем вентиляции и других факторов, влияющих на интенсивность возможных утечек и распространение газовоздушных и паровоздушных смесей.
Электрооборудование машины, аппараты, устройстваконтрольно-измерительные приборы, электрические светильники, средства блокировки, телефонные аппараты и сигнальные устройства к ним, проверка производительности насоса во взрывоопасных зонах классов 0, 1 и 2, должны быть во взрывозащищенном исполнении и иметь уровень взрывозащиты в соответствии с Техническим регламентом о требованиях пожарной безопасности N ФЗ, вид взрывозащиты — проверка производительности насоса и группе взрывоопасной смеси.
На каждый тип взрывозащищенного электрооборудования отечественного и зарубежного производства должны представляться документы об оценке подтверждении его соответствия действующим в Российской Федерации нормативным правовым требованиям в условиях его эксплуатации во взрывоопасной зоне.
Эксплуатация электрооборудования при неисправных средствах взрывозащиты, блокировках, нарушениях схем управления и защиты не разрешается. Требования к организации труда, подготовке и аттестации работников. Подготовка и аттестация специалистов в области промышленной безопасности проводится в объеме, соответствующем их проверка производительности насоса обязанностям.
Первичная аттестация специалистов проводится не позднее одного месяца с момента назначения на должность, при проверка производительности насоса на другую работу, трудоустройству в организацию, поднадзорную Ростехнадзору.
Периодическая аттестация специалистов проводится не реже одного раза в пять лет, если другие сроки не предусмотрены иными нормативными правовыми актами. Специалисты, привлекаемые к работам по диагностике проверка производительности насоса сооружений, оборудования и других технических средств, должны пройти проверку проверка производительности насоса и получить право на ведение таких работ.
Аттестация сварщиков, привлекаемых к ремонтным работам на ОПО на нефтяных и газовых месторождениях, а также к строительству и ремонту промысловых нефтегазоконденсатопроводов, должна проверка производительности насоса в соответствии с Правилами аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, утвержденными постановлением Проверка производительности насоса России от 30 октября г. N 63 зарегистрировано Минюстом России 4 марта г.
N зарегистрирован Минюстом России 23 октября г. N 36 зарегистрировано Проверка производительности насоса России N зарегистрирован Минюстом России 23 ноября г. Работники должны владеть приемами оказания проверка производительности насоса помощи пострадавшим при несчастных случаях.
К руководству и ведению работ по бурению, проверка производительности насоса, ремонту и реконструкции скважин, ведению геофизических работ проверка производительности насоса скважинах, а также по добыче и подготовке нефти и газа допускаются лица, имеющие профессиональное образование по специальности и прошедшие проверку знаний в области промышленной безопасности.
Работники, осуществляющие непосредственное руководство и выполнение работ по бурению, освоению, ремонту и реконструкции скважин, ведению геофизических и прострелочно-взрывных работ на скважинах, раз в 2 года должны дополнительно проходить проверку проверка производительности насоса по курсу "Контроль скважины.
Управление скважиной при ГНВП". Данное требование не распространяется в отношении работников, осуществляющих авторский надзор и научное сопровождение внедрения технологических процессов, технических устройств и инструмента. Работники комплексных бригад при необходимости выполнения работ, требующих совмещения профессий, должны пройти обучение и получить соответствующую классификацию по видам выполняемых работ, а также иметь допуски к самостоятельной работе по совмещаемым профессиям.
Работники, прибывшие на ОПО для работы, должны проверка производительности насоса ознакомлены с правилами внутреннего распорядка, характерными опасными и вредными производственными факторами и признаками их проявления, действиями по конкретным видам тревог, другими вопросами, входящими в объем вводного инструктажа. Сведения о проведении инструктажа фиксируются в специальных журналах с подтверждающими подписями инструктируемого и инструктирующего. Специалисты и рабочие должны быть ознакомлены с перечнем газоопасных мест проверка производительности насоса работ и соответствующими инструкциями.
Работы проверка производительности насоса ОПО, связанные с освоением месторождений, в продукции которых содержится сернистый водород, другие вредные вещества, должны осуществляться в соответствии с требованиями нормативных правовых актов, регулирующих деятельность в условиях возможности появления сернистого водорода в воздушной среде.
На этих объектах работники должны быть обеспечены изолирующими дыхательными аппаратами, лечебно-профилактическим питанием, средствами и препаратами для оказания первой медицинской помощи. В Проверка производительности насоса этих объектов должны быть установлены места "островков" безопасности, порядок эвакуации с учетом конкретных метеоусловий.
Персонал должен быть ознакомлен с соответствующими инструкциями и разделами ПЛА. Знание ПЛА проверяется во время учебных тревог и учебно-тренировочных занятий с персоналом объекта, проводимых по графику, утвержденному техническим руководителем ОПО, но не реже одного раза в месяц.
Требования безопасности при производстве буровых работ. Скважины, указанные в пункте 2 настоящих Правил, должны закладываться за пределами границ особо охраняемых природных территорий, зоны санитарной охраны источников водоснабжения и водопроводов питьевого назначения, водоохранных зон, охранных зон линий электропередачи, магистральных нефтегазопроводов, водозаборных, других промышленных и гражданских объектов.
Основным документом на производство буровых работ является рабочий проект, разработанный и утвержденный в соответствии с требованиями настоящих Правил, других нормативных правовых актов, регламентирующих порядок проектирования.
Пуск в работу эксплуатацию буровой установки, вспомогательных сооружений и технических устройств на участке ведения буровых работ производится после завершения и проверки качества вышкомонтажных работ, опробования технических устройств, при наличии укомплектованной буровой бригады, при наличии положительного заключения о готовности буровой установки к эксплуатации рабочей комиссии с участием представителей заказчика, подрядчиков и территориального органа Ростехнадзора.
Готовность к пуску оформляется актом. При выполнении специальных работ силами буровой бригады например, передвижка буровой установки, проверка производительности насоса мобильных буровых установок, ремонтные работы повышенной сложности рабочие бригады должны пройти дополнительное обучение и получить допуски к самостоятельной работе по основной и совмещаемой профессиям.
На всех этапах производства буровых работ в том числе выполняемых подрядчиками, субподрядчиками должно быть обеспечено наличие и функционирование необходимых приборов и систем контроля за проверка производительности насоса процессом в соответствии с требованиями рабочего проекта и соответствующих нормативных правовых актов.
Контроль за ходом производства буровых работ, качеством выполнения этих работ, технологических процессов и операций, качеством используемых материалов и технических средств, соблюдением безопасных условий труда должен осуществляться пользователем недр заказчикоморганизацией, осуществляющей производство буровых работ, и другими субъектами хозяйственной деятельности, уполномоченными пользователем недр. Разработка рабочего проекта на бурение группы скважин осуществляется при общности следующих факторов:.
Разрешается включение скважин, имеющих отклонение по рабочему проекту на бурение группы скважин по вертикальной глубине м между наиболее и наименее глубокой скважиной, при проверка производительности насоса отличие по длине ствола между наиболее и наименее протяженной скважиной не должно превышать м.
Производство буровых работ на каждой последующей скважине по рабочему проекту на бурение группы скважин проверка производительности насоса осуществляться с учетом опыта проводки предыдущих скважин.
Разрешается повторное использование рабочего проекта проверка производительности насоса производства буровых работ на последующих скважинах и скважинах на идентичных по геолого-техническим условиям площадях и месторождениях. Повторное использование рабочего проекта может осуществляться при общности факторов, указанных в пункте настоящих Правил.
Повторное использование рабочего проекта оформляется протоколом комиссии, создаваемой пользователем недр заказчикоми согласовывается с проектной организацией. Разрабатываемый рабочий проект должен учитывать опыт производства буровых работ на скважинах данной и ближайших площадях с аналогичными условиями, обеспечивать надежность и безопасность последующей эксплуатации скважины. Конструкция и схема колонной устьевой обвязки, фонтанной арматуры должна обеспечивать оптимальные режимы работы скважины, возможность герметизации трубного, затрубного и межтрубных пространств, возможность выполнения технологических операций в скважине, глубинные исследования, отбор проб и контроль устьевого давления и температуры.
При возникновении в процессе производства буровых работ осложнений газонефтепроявления, поглощения, обвалы и другие оперативные решения по отклонению от параметров, предусмотренных в рабочем проекте, принимаются буровым подрядчиком с последующим уведомлением заказчика. В процессе производства буровых работ организация, разработавшая рабочий проект, осуществляет авторский надзор, в том числе при реализации природоохранных мероприятий и контроль состояния и охраны окружающей среды.
Конструкция скважины в части надежности, технологичности и безопасности должна обеспечивать:. Оптимальное число обсадных колонн и глубины установки их башмаков при проектировании конструкции скважин определяются количеством зон с несовместимыми условиями проводки ствола по градиентам пластовых поровых давлений, гидроразрыва поглощения пластов, прочности и устойчивости пород.
Башмак обсадной колонны, перекрывающий породы, склонные к текучести, следует устанавливать ниже их подошвы или в плотных пропластках. Проверка производительности насоса вскрытия продуктивных и напорных водоносных горизонтов должен предусматриваться спуск минимум одной промежуточной колонны или кондуктора до глубины, исключающей возможность разрыва пород после полного замещения бурового раствора в скважине пластовым флюидом или смесью флюидов различных горизонтов и герметизации устья скважины.
Необходимая разность диаметров скважин и муфт обсадных колонн, а также диаметров обсадных труб при проверка производительности насоса безмуфтовых обсадных колонн устанавливается в проверка производительности насоса проекте и выбирается исходя из оптимальных величин, установленных практикой производства буровых работ и максимально обеспечивающих беспрепятственный спуск каждой колонны до проектной глубины, а также качественное их цементирование.
Подвесное и герметизирующее устройство потайной колонны хвостовика должно устанавливаться выше башмака предыдущей обсадной колонны не менее чем на 75 м для нефтяных скважин и м для газовых скважин. Прочность кондукторов и технических колонн, а также оборудования устья скважины должна подтверждаться расчетом предельного объема поступившего в скважину флюида Vпредпри котором возможно глушение проявления без превышения допустимых давлений для каждого вскрытого скважиной необсаженного пласта.
Прочность кондукторов, технических колонн и установленного на проверка производительности насоса противовыбросового оборудования должна обеспечить:. Конструкция устья скважины, колонных головок, герметизирующих устройств должна обеспечивать:. Периодичность и способы проверки состояния обсадных колонн и колонных головок по мере их естественного износа или аварийного разрушения смятие, разрыв и другие деформации и необходимые мероприятия по обеспечению безопасности производства буровых работ и эксплуатации скважины устанавливаются рабочим проектом или иной документацией, содержащей аналогичные требования.
Конструкция скважины должна предусматривать возможность капитального ремонта крепления скважины, в том числе путем забуривания и проводки нового ствола скважины.
Подготовительные работы к монтажу буровой установки должны обеспечивать рациональное использование земельных ресурсов и естественного рельефа местности.
Top problems
Размещение бурового оборудования должно производиться проверка производительности насоса основе минимально допустимых расстояний между объектами и сооружениями буровой установки, приведенных в приложении N 4 к настоящим Правилам. Размер земельного участка для производства буровых работ должен иметь площадь, обеспечивающую соблюдение требований промышленной безопасности. При производстве буровых работ на землях сельскохозяйственного назначения следует руководствоваться установленными требованиями по обороту земель сельскохозяйственного назначения.
Площадки для монтажа буровой установки следует планировать с учетом естественного уклона местности и обеспечения движения сточных вод в систему их сбора и очистки. Манифольды противовыбросового оборудования должны располагаться с уклоном от устья проверка производительности насоса.
Техническая документация на транспортирование крупного блока с вышкой, отдельно вышки проверка производительности насоса вертикальном положении, блоков мобильных буровых установок утверждается руководством проверка производительности насоса, осуществляющей вышкомонтажные работы, после согласования трассы со всеми заинтересованными организациями. Работы выполняются под руководством ответственного специалиста, имеющего допуск к руководству такими работами.
В технической документации должны быть отражены:. Запрещается одновременно находиться на разной высоте вышки рабочим, не занятым выполнением общей работы. К демонтажу буровой установки на электроприводе разрешается приступать после получения письменного подтверждения работника, ответственного за эксплуатацию электрооборудования, об отключении буровой установки от электросети.
Демонтаж буровой вышки, вышечно-лебедочного блока при наличии давления на устье скважины запрещается. Якоря ветровых оттяжек при наличии вышки мачты должны быть испытаны на нагрузки, установленные инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя. После монтажа буровой установки производятся испытания на герметичность нагнетательных трубопроводов, воздухопроводов, систем управления оборудованием и блокировок, проверки качества заземления оборудования и заземляющих устройств.
Ввод в эксплуатацию буровой установки осуществляется на основании акта рабочей комиссии бурового подрядчика с участием представителя территориального органа Ростехнадзора. Технические характеристики и комплектность оборудования буровой установки, вспомогательного оборудования, необходимого для проведения буровых работ, устанавливаются рабочим проектом.
Минимально необходимая проверка производительности насоса буровой установки должна быть определена в рабочем проекте из условия, чтобы сумма статических и динамических нагрузок при спуске подъеме наиболее тяжелых бурильных или обсадных колонн, а также при ликвидации аварий прихватов не превышала величину параметра "Допускаемая нагрузка на крюке" выбранной буровой установки.
Нагрузка на крюке от максимальной расчетной массы бурильной колонны и наибольшей расчетной массы обсадных колонн не должна превышать соответственно 0,6 и 0,9 "Допускаемой нагрузки на крюке" соответственно.
Выбор должен производиться по большей из указанных нагрузок. В случае выполнения технологических операций в обсаженном стволе нагрузка на крюке от максимальной расчетной массы бурильной колонны не должна превышать 0,9 "Допускаемой нагрузки на крюке". Управление буровой лебедкой проверка производительности насоса осуществляться с пульта бурильщика. Пуск буровых насосов в работу должен производиться с местного поста управления, а регулирование их работы и остановка — с пульта бурильщика и местного поста управления.
Управление грузоподъемными механизмами для работы на приемном мосту должно быть дистанционным.